Page de commentaires de Test : Scribblenauts (DS)

Maxwell qualité scribe
x
09 octobre 2009
Commentaires
1er Commentaire
soyphrenn
Dernier commentaire
Minoru
Commentaire(s)

29

Membre(s) actif(s)

18

Engagement(s)

0

Membre(s) actif(s)
Minoru
DarKhaos
Moussif
Endymion
soyphrenn
Ichi
updownleftright
Killyoh
gromlock
nitramgc
Zaza
Kuruizuki
Latoun64
Neomattrix
Shinjinxxx
zarghatt
Lushlife_
Mad Godji
Tous les commentaires
Minoru
15 octobre 2009

La plus fort du jeu c'est [spoiler]l'exorciste[/spoiler] ! Il est immortel (pour de vrai hein !)

Répondre
Moussif
En fait, après quelques heures, je suis un peu déçu.

Si les niveaux énigmes tendent à rester sympa, les niveaux "action" sont eux relativement chiants, car au final, si le jeu connaît un bazillion de mots, le nombre de "comportements" est vachement limité. Du coup, les situations en elle même sont très peu variées, ça va être "il faut pouvoir voler", "il faut pouvoir nager", il faut un gros monstre plus fort que celui dans le niveau (9 fois sur 10 : Ctuhlu, encore qu'hier mon Cthulu s'est fait bouffer par un dinosaure, je te dis pas la crise théologique O_o), il faut pouvoir creuser, et "il faut un grappin/corde/whatever". Et du coup, on tourne vite en rond :(


Après 6h de jeu, voilà exactement ce que je ressens. Je suis comme toi mon bon E.G.

Cependant l'idée est tellement incroyable que je conseillerai ce jeu à la Terre entière.
Mais voilà quoi. :/

Répondre
Mad Godji
15 octobre 2009

En fait, après quelques heures, je suis un peu déçu.

Si les niveaux énigmes tendent à rester sympa, les niveaux "action" sont eux relativement chiants, car au final, si le jeu connaît un bazillion de mots, le nombre de "comportements" est vachement limité. Du coup, les situations en elle même sont très peu variées, ça va être "il faut pouvoir voler", "il faut pouvoir nager", il faut un gros monstre plus fort que celui dans le niveau (9 fois sur 10 : Ctuhlu, encore qu'hier mon Cthulu s'est fait bouffer par un dinosaure, je te dis pas la crise théologique O_o), il faut pouvoir creuser, et "il faut un grappin/corde/whatever". Et du coup, on tourne vite en rond :(

Répondre
Moussif
15 octobre 2009

Le kraken est mon super monstre préféré. :thumbup:

Sur terre ou dans l'eau, le kraken est costauuud.

Même Dieu fait pas le malin.

Répondre
Killyoh
Ca me fait penser que ç'aurait été bien d'avoir un mode wi-fi dans lequel les développeurs rajoutent des mots et des énigmes au fur et à mesure du temps, le jeu aurait pu corriger les défauts de traduction au fur et à mesure que les joueurs s'en plaignent et essaient des combinaisons qui ne fonctionnent pas :o

Un patch correctif sur une console Nintendo? Grand dieux, mais tu es fou mon ami :blink:

Répondre
gromlock
11 octobre 2009

----

Répondre
Endymion
Ben encore une fois, ces critères non carrément rien de définitif, car la maniabilité n'a rien d'incroyablement insurmontable ou imprécise (moi je cherche encore le problème par exemple) et que la traduction n'est pas un problème du jeu lui-même (et qu'en version anglaise il n'y a pas de problème + le fait que pour le français une fois qu'on a découvert la bonne trad, c'est réglé). Par contre, passer à côté de tout le reste sans y avoir gouté une fois, pour se faire une idée du potentiel, à cause de ces critère, c'est quand même fort dommage.



Ca me fait penser que ç'aurait été bien d'avoir un mode wi-fi dans lequel les développeurs rajoutent des mots et des énigmes au fur et à mesure du temps, le jeu aurait pu corriger les défauts de traduction au fur et à mesure que les joueurs s'en plaignent et essaient des combinaisons qui ne fonctionnent pas :o

Répondre
Ichi
A première vue, Scribblenauts me paraît loin d'être indispensable - notamment à cause de sa maniabilité et de la traduction -, d'autant que j'ai bien mieux à faire sur DS (Professeur Layton m'intéresse beaucoup, par exemple). Pourtant, son concept me donne envie de l'essayer au moins une fois ^_^ .


Ben encore une fois, ces critères non carrément rien de définitif, car la maniabilité n'a rien d'incroyablement insurmontable ou imprécise (moi je cherche encore le problème par exemple) et que la traduction n'est pas un problème du jeu lui-même (et qu'en version anglaise il n'y a pas de problème + le fait que pour le français une fois qu'on a découvert la bonne trad, c'est réglé). Par contre, passer à côté de tout le reste sans y avoir gouté une fois, pour se faire une idée du potentiel, à cause de ces critère, c'est quand même fort dommage.

Répondre
Latoun64
10 octobre 2009

A première vue, Scribblenauts me paraît loin d'être indispensable - notamment à cause de sa maniabilité et de la traduction -, d'autant que j'ai bien mieux à faire sur DS (Professeur Layton m'intéresse beaucoup, par exemple). Pourtant, son concept me donne envie de l'essayer au moins une fois ^_^.

Répondre
Endymion
...


Un peu comme PW, j'ai beaucoup aimé ce jeu mais, parfois, même si tu trouves la solution bien avant, tu es obligé de suivre le rythme de compréhension imposé par les développeurs. C'est certes un défaut, mais si tu te plies à cette contrainte (il y a quand même beaucoup de combinaisons originales acceptées), en plus du gameplay très, disons, énervant, le jeu est vraiment fun. Et pour l'OVNI qu'il était, et qu'il reste, en voyant la disponibilité dans les magasins, c'est déjà pas mal =)

Répondre
Minoru


Ouais enfin je tiens à préciser pour ceux qui n'ont pas le jeu que ça ne marche pas hein ^^ La starite invoquée ne fais pas gagner le niveau :P

Répondre
Kuruizuki
10 octobre 2009
Répondre
Minoru
J'ai une ultime question avant de me décider sur la VF ou VA... malgré les soucis de localisation, est-ce-que les références geek sont toujours présentes ?

Par exemple pour "epic fail", comment le faire apparaitre dans notre belle langue franchouillarde ? Parce que si il manque carrément des trucs, c'est même plus la peine.


Concernant les petits trucs de mon post précédent, je n'ai trouvé que l'Homoursporc et Neogaf en VF.
"Epic fail" ne marche pas mais "bombe h" est équivalent.

Tous les chats (keyboard cat, ceiling cat, monorail cat, etc...) sont présents dans la VF mais il faut écrire leur nom en VO.

Répondre
Shinjinxxx
10 octobre 2009

J'ai une ultime question avant de me décider sur la VF ou VA... malgré les soucis de localisation, est-ce-que les références geek sont toujours présentes ?

Par exemple pour "epic fail", comment le faire apparaitre dans notre belle langue franchouillarde ? Parce que si il manque carrément des trucs, c'est même plus la peine.

Répondre
Minoru
Et de lire le dictionnaire du jeu, non ?


Si on veut. Enfin moi ça me dis trop rien de lire un fichier de 22 000 lignes... J'ai arpenté un peu les forums pour voir ce que les gens ont essayé :)

Répondre
Lushlife_
Enfin bref la liste est longue, le mieux c'est d'essayer soit-même :P


Et de lire le dictionnaire du jeu, non ?

Répondre
Minoru
Pendant des heures, j'ai essayé de tester les limites du titre, et les mots qu'il n'a pas sont rarissimes (généralement, des mots composés).
Sans compter la myriade d'easter eggs (essayez donc de créer un téléporteur), de blagues de geek (ceiling cat, keyboard cat), de références populaires (Chtulu, excalibur, masamune) ou d'intéractions bien intégrées (la méduse d'auto pétrifie devant un miroir, les sorcières craignent l'eau, les éléphants flippent à côté des souris, les zombies adorent les cervelles...).


Sans compter la baguette magique qui transforme n'importe qui en crapaud, le neogaf (www.neogaf.com) d'où sort un otaku, les acrobates qui peuvent monter sur les épaules d'autres acrobates et former une chaine humaine (jusqu'à huit ! plus vous en haut ;) ) les lunettes de vision de nuit qui colorent l'écran en vert, les lapins qui se multiplient... comme des lapins ! (celui-là il m'a beaucoup fait rire :laugh0: )
Ou bien les private jokes de geek : "lol wut" qui permet d'avoir une tête géante, "epic fail" fait apparaitre une bombe nucléaire pour recommencer le niveau, "manbearpig" venu tout droit de South Park...

Enfin bref la liste est longue, le mieux c'est d'essayer soit-même :P

Répondre
DarKhaos
09 octobre 2009

chuuuuut.
Dis pas ça y va pas se vendre.
T'imagines "Scribblenauts un jeu sponsorisé par le ministère de l'éducation nationale" ....

Répondre
soyphrenn
En résumé c'est ce que je pensais les d'jeunes accro au language SMS vont tout de suite penser que c'est un jeu à la difficulté hardcore.

ou pire : un jeu culturel :ph34r:

Répondre
DarKhaos
Et là j'imagine déjà les autres sites de référence du jeu vidéo mettre une sale au note au jeu pour l'argument suivant : "en raison de l'audience dont bénéficie notre site, nous nous devons d'avertir nos lecteurs que les mots "lol" "pwned" et "preum's" ne servent à rien dans Scribblenauts. De plus, une certaine maîtrise de l'orthographe est essentielle pour progresser dans le jeu. Vous l'aurez donc compris, passez votre chemin !"


En résumé c'est ce que je pensais les d'jeunes accro au language SMS vont tout de suite penser que c'est un jeu à la difficulté hardcore.

Répondre
updownleftright
c'est sans limite


Bin je ne trouve pas, justement.
Je m'attendais à être déçu, mais pas à ce point.
Il faut vraiment être dans le même système référentiel que les développeurs pour que ça fonctionne.
Quand il s'agit de sortir des mèmes GAF, ça y va.

(spoiler alert)
[spoiler]Mais par exemple, ni "L'évolution" ni le "temps" ne m'ont permis de tuer un Megalodon - espèce pourtant éteinte depuis 1,6 millions d'années.
Le jeu ne m'a pas non plus permis de planter un bouchon de liège ni un oreiller sur une pointe pour la rendre inoffensive. Lorsque j'ai voulu lui faire exterminer des fourmis à coups de cordyceps, il ne connaissait même pas le mot (en anglais, puisque c'est la seule langue dans laquelle j'ai joué - mais de toute façon c'est le même en français).
Une bête fleur judicieusement placée ne m'a pas plus suffi à détourner l'attention d'une abeille - qui défendait pourtant une ruche, donc des larves, et donc avait théoriquement besoin de ramener du pollen. Lorsque j'ai essayé, en vain, de créer une abeille reine afin qu'elle établisse une colonie rivale à proximité, le jeu n'a pas non plus voulu de mon idée. Voyant qu'il ne voulait pas non plus de ma plante carnivore, j'ai décidé par dépit de me lancer à corps perdu dans la bataille, me rappelant comme j'avais appris, enfant, qu'une abeille - au contraire d'un guêpe - ne pouvait piquer qu'une héroïque fois avant de mourir, ses entrailles étant attachées à son dard.
Je me suis heurté à une putain d'abeille bionique qui revenait à la charge jusqu'à ce que je claque comme une merde.
Lorsque j'ai voulu exploiter une taupe pour creuser le sol, ça n'a pas fonctionné non plus.
Quant au gamin à côté de qui j'ai essayé de placer successivement une "maman", puis un trio "coq-soleil-fenêtre" (laquelle n'était d'ailleurs même pas transparente) - il ne s'est pas réveillé. Il lui fallait un bruit direct ou un truc pour détruire son lit - les solutions violentes ayant tendance à fonctionner.
Bref, je m'arrête là.[/spoiler]

J'ai eu à chaque stage plusieurs "mauvaises" réponses, parmi des choix pourtant objectivement pas illogiques.[spoiler]
Tirés par les cheveux ? Un peu, peut-être. Mais certainement pas plus que le "trou noir" grâce auquel je me suis débarrassé de la tornade - ce que le jeu avait très bien accepté. Ou que les termites grâce auxquelles il m'avait laissé détruire les piliers de bois sur lesquels étaient posées des bouteilles.[/spoiler]
(fin des spoilers)

Bref, un deux-poids-deux-mesures que j'ai fini par trouver frustrant. J'ai lâché l'affaire au milieu du deuxième monde.
J'y reviendrai sans doute plus tard, quand il y aura des faq complètes sur internet, et que je pourrai les copier en me disant "ah, ouais, marrant, tiens. Ca, le jeu accepte."

Répondre
Neomattrix
09 octobre 2009

J'y joue aussi en anglais vu les soucis de VF, mais je maintiens une critique: la maniabilité.
Une option pour guider ton perso avec la croix et la caméra avec les boutons (ou inversé pour les gauchers) et j'étais ravi. Là, j'ai trop souvent le "ah, je vais prendre ce truNON MAXWELL BOUGE PAAAAS".

Sinon, je suis tout à fait d'accord que c'est un jeu innovant, fun, et qu'on s'éclate comme pas deux sur le menu ou les challenges. A conditin de chercher les trucs les plus cons possibles (sinon, on résoud tout avec "aile", "pelle", "tronçonneuse" et "grappin").

Répondre
DarKhaos
09 octobre 2009

Tout à fait d'accord avec le test fait par Angel.
Ça promet pas mal,c'est frais comme idée, mais il y a des choses qui coincent aussi bien la physique du jeu (comme dit au dessus) que se soit une rampe, ou un hélico que je confirme galère à manœuvrer.
Le problème de vocabulaire est flagrant.
En spoilant un poil dès la première vrai épreuve choper un papillon en tapant bêtement "filet à papillons" bah gratte toi pour qu'il le comprenne c'est soit "filet" soit "papillon". Là dessus je suis vite retourné chauffer mes neurones sur Layton.
Néanmoins c'est un jeu qui mérite qu'on y jette plus qu'un œil et qu'y vaut peut-être le coup de s'y attarder un peu plus.
Peut -être mauvaise période pour ce dernier coincé entre Layton, Mario Luigi Bowser's inside, kingdom heart,metropolis crimes et le très proche nouveau Zelda.
La Ds a un très bon line-up pour ce noël. :thumbup:

Répondre
zarghatt
09 octobre 2009

Bon test, même si je me dois de surenchérir sur Ichi à propos du fait que la localisation du titre est un faux problème.
Perso, j'y joue en Anglais et ça passe nickel.

Pendant des heures, j'ai essayé de tester les limites du titre, et les mots qu'il n'a pas sont rarissimes (généralement, des mots composés).
Sans compter la myriade d'easter eggs (essayez donc de créer un téléporteur), de blagues de geek (ceiling cat, keyboard cat), de références populaires (Chtulu, excalibur, masamune) ou d'intéractions bien intégrées (la méduse d'auto pétrifie devant un miroir, les sorcières craignent l'eau, les éléphants flippent à côté des souris, les zombies adorent les cervelles...).

Et bordel, les possibilités sont vraiment vertigineuses.
En jouant, on commence à prendre ses habitudes, en terme d'arme ou de moyen de transport. Le jet pack a été mon fidèle compagnon pendant les premiers niveaux, avant de me rendre compte que j'aurais 1000 plus la classe à voler dans les niveaux à dos de... pteranodon. :)


Non vraiment, Scribblenauts est un jeu incroyable, du genre qu'on voit extrêmement rarement. Et pour ça, il mérite ses thunes.
Alors achetez-le.
Tous.

(sinon, je crée un robot-zombie juste derrière vous)

Répondre
nitramgc
Et je parle juste de son écran titre, qui représente 80% de son intérêt selon moi ;)


+1

Et voilà un strip qui résume bien ton propos :)

Répondre
Ichi
09 octobre 2009

Alors là, le test ne rend vraiment pas justice à ce bijou de génie et de fraicheur, de renouveau et d'intérêt majeur qu'est Scribblenauts.
Déjà, le problème de la maniabilité n'en est pas un, les mouvements sont précis et net, par contre il faut s'y adapter, tout comme un LBP, à cause de la physique. Après ben faut être un minimum calme et rigoureux, le jeu ne pardonne que très peu les gestes vifs et mal calculés. En fait je n'ai eu aucun problème avec la maniabilité et ce dès les premiers instant de jeu. Surpris de voir cette élément ressurgir un peu partout.
Ensuite le problème de la traduction, reste sans doute le truc qui me fait le plus mal au cul quand je le lis, c'est clairement un gros problème, mais le jeu et ses créateurs ne peuvent en être tenu responsable et en subir les critiques. Comme le jeu marche très bien en Anglais, on ne peut que regretter cette couille, mais en faire un élément de critique plutôt qu'un élément informatif pour les non-anglophone c'est hors propos.

Ce jeu, c'est clairement le jeu du siècle, c'est sans limite, c'est génial, c'est fun. Et il y a même un éditeur de niveau pour créer encore plus de folie et de prise de tête :)

Répondre
Minoru
09 octobre 2009

C'est vrai que c'est triste un jeu de cette qualité si mal traduit :(

Le plus gros défaut de la version anglaise reste le gameplay. Et même avec ça, ce jeu est un des meilleurs de tous les temps. Et je parle juste de son écran titre, qui représente 80% de son intérêt selon moi ;)

Répondre
Zaza
09 octobre 2009

j'y ai joué en dans la langue de shakespire...j'ai juste assez de vocabulaire pour trucider les persos sans pouvoir résoudre les enigmes...Ce jeu a donc ses limites...mais reste toutefois très frais... :ph34r:

Non je déconne, en fait, il passe plutôt bien en anglais finalement, pour le peu que j'y ai joué !

Répondre
soyphrenn
09 octobre 2009

Gloups, la douche froide. Moi qui m'attendais au Jeu du siècle ! Mais bon ca aurait bien triste d'avoir déjà le jeu du siècle à l'aube du 21ème siècle, soit en 2009... :genre:

Mais je vais quand même me faire tenter ! :bave:

Faudrait voir ce qu'en pensent les testeurs anglophones...

Répondre